Wenn Engel hassen
Als er aufstand an dem Morgen der sein letzter war,
schien die Sonne und die Vögel kreischten laut.
Eine Woge von Verlangen stürzte über ihn
und klebriger Tau bedeckte die Haut.
Durch den aderblauen Himmel ging ein breiter Riß,
dunkle Wasser brachen über ihn herein.
Eine unbekannte Macht erhob sich tief in ihm,
und mit einem Mal war ihm alles klar,
dass nichts mehr so wie gestern war.
Wenn Engel hassen
stürzen sie wie Steine aus dem Himmelszelt;
wenn Engel hassen
fliegen sie als dunkle Vögel in die Welt;
wenn Engel hassen
landen sie als schwarzer Schatten der uns quält
und nehmen Rache
an den Menschen, die gefallen sind wie sie.
Als er aufbrach ließ er alles hinter sich zurück,
seine Schritte waren federleicht und frei.
Unterm Mantel trug er einen kalten schwarzen Stahl,
er lächelte leis und summte dabei.
Seine Hand gab sieben Menschen einen schnellen Tod,
bis ihn selber eine Kugel niederwarf.
Wer ihn kannte sagte, dass es seltsam war,
denn glücklicher hat man ihn nie gesehn.
Der Glanz eines Engels war auf ihm zu sehn.
Wenn Engel hassen
stürzen sie wie Steine aus dem Himmelszelt;
wenn Engel hassen
fliegen sie als dunkle Vögel in die Welt;
wenn Engel hassen
landen sie als schwarzer Schatten der uns quält
und nehmen Rache
an den Menschen, die gefallen sind wie sie.
English translationEnglish
When Angels Hate
The sun was shining and the birds were screeching loudly
as he awoke upon the day that would be his last.
A wave of desire crashed over him,
and his skin was clammy with dew.
Through the vein-blue sky tore a wide fissure,
and dark waters fell in upon him.
An unknown power rose up in him,
and suddenly it became clear
that nothing was as it was yesterday.
When angels hate
They plummet down like stones from the firmament
When angels hate
They fly as dark birds into the world
When angels hate
They land as black shadows that torment us
and they take revenge on mankind
who has fallen, as have they
He set off, leaving everything behind him.
His steps were feather-light and free.
Under his cloak he bore cold steel;
he smiled quietly and hummed as he went
His hand gave seven people a quick death
until he himself was struck down by a bullet.
Those who knew him said it was strange,
for no one had ever seen him happier.
The splendor of an angel could be seen upon him.
When angels hate
They plummet down like stones from the firmament
When angels hate
They fly as dark birds into the world
When angels hate
They land as black shadows that torment us
And they take revenge on mankind
who has fallen, as have they