Ich freue mich auf Ihre rückmeldung und bedanke mich im Voraus Englisch

Vielen Dank im Voraus f�r Ihre Antwort,Herr Kommissar.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Thank you very much in advance for your answer, Commissioner.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Vielen Dank im Voraus f�r IhreRckantwort via Fax [...]

oder E-Mail bis zum 16. November 2009.

brandtschool.de

brandtschool.de

Thank you in advance for your reply via fax or e-mail [...]

by November 16, 2009.

brandtschool.de

brandtschool.de

Vielen Dank f�r Ihregr�ndlicheAntwort,Herr Kommissar.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Commissioner, thank you so much for your thorough response.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

F�r Ihre Antwortbedanken wir unsim Voraus,Ihr FGF-Team

fgf.de

fgf.de

We thank you in advance for your response; your FGF team

fgf.de

fgf.de

Schonim Voraus danke f�r Ihre Antwort.

deutsche-euroshop.de

deutsche-euroshop.de

Thanks in advance for your response.

deutsche-euroshop.de

deutsche-euroshop.de

Vielen Dank im Voraus IhrIGEL-Team

igel.com

igel.com

Many thanks in advance Your IGEL Team

igel.com

igel.com

Vielen Dank im Voraus f�reure Unterst�tzung und [...]

ich hoffe, dass du dich uns anschliesst und mit uns zusammenarbeitest,

[...]

damit diese Projekte in den kommenden Jahren zu einem riesigen Erfolg werden.

kisc.ch

kisc.ch

Many thanks in advance for your help and I hope [...]

that you will join us in making these projects a huge success for years to come.

kisc.ch

kisc.ch

Vielen Dank f�r IhreschnelleAntwortund die sehr [...]

professionelle Erledigung meiner Anfrage!

emerion.com

emerion.com

Thank youfor your fast answer and the very professional [...]

completion of my inquiry!

emerion.co.uk

emerion.co.uk

Vielen Dank f�r Ihre Antwortsowie f�r die [...]

Ausf�hrungen zur beabsichtigten Umsetzung dieser Richtlinie.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Thank you for that response and for outlining [...]

the theory of what is meant to happen with this directive.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Herr amtierender

[...] Ratspr�sident,vielen Dank f�r Ihre Antwort,die ich sehr zu sch�tzen wei�, denn es bedeutet viel, wenn Sie sagen, da� der Ministerrat die Meinung Andalusiens derzeit teilt, seine Sensibilit�t in der Angelegenheit beweist und wei�, da� 140 000 Arbeitspl�tze auf dem Spiel stehen - aus diesem Grund handelt es sich um eine au�erordentlich wichtige Entscheidung, nicht nur unter landwirtschaftlichen Gesichtspunkten, sondern auchimHinblick auf [...]

die Besch�ftigungslage,

[...]

die Sozial- und Umweltpolitik.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Mr President-in-Office of the Council, many thanks for your reply, which I appreciate very much because it means a lot to know that the Council of Ministers shares the opinion of Andalusia at this time, is sensitive to the situation, and understands that 140, 000 jobs are certainly at stake, so that this decision is highly important, not just for agriculture, but for employment, social policy and the environment.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Vielen Dank f�r Ihre Antwortund Ihr Engagement f�r [...]

die Transparenz.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Thank you for your reply and for your commitment to [...]

transparency.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

(EL)Vielen Dank f�r Ihre Antwort,Frau Kommissarin, sowie f�r Ihr Engagement und ihre Effizienz, die Sie bei Ihrer Besch�ftigung mit EntwicklungsfragenimNahen Osten zeigen.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

(EL) Thank you for your reply, Commissioner, and for the care and efficiency with which you are addressing development issues in the Middle East.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

(EL) Herr Pr�sident,

[...] Herr Minister!Vielen Dank f�r Ihre Antwort,aber ausgehend von den Schlussfolgerungen des Juristischen Dienstes des Rates und in Anbetracht der rechtlichen Probleme, die durch die Annahme dieses VorschlagsimRahmen der dritten [...]

S�ule entstehen

[...]

w�rden, sowie der Mitteilung, dass der niederl�ndische Minister einem Vorschlag im Rahmen dieser S�ule nicht zustimmen wird, muss doch die Frage gestellt werden, wann der Rat seinen Vorschlag zur�ckzunehmen gedenkt.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

(EL) Mr President, Minister, thank you for your reply, but following the conclusions of the legal service of the Council and bearing in mind the legal problems that will arise if this proposal is adopted within the framework [...]

of the third pillar and the information

[...]

about the commitment of the Dutch Minister not to agree to a proposal within the framework of this pillar, when does the Council intend to withdraw its proposal?

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Herr amtierender Ratsvorsitzender,vielen Dank f�r Ihre Antwort.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Mr President-in-Office, thank you for your reply.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Ein speziellerDank im Vorausan die Damen und Herren der Simultan�bersetzung, der Sekret�rin und dem Vize-Pr�sidenten Gebhardf�r ihreArbeit.

ikar-cisa.org

ikar-cisa.org

Aspecial thanks in advance to the simultaneous interpreters, the secretary, and Vice President Gebhard for their work.

ikar-cisa.org

ikar-cisa.org

WirdankenIhnenim Voraus f�r IhreUnterst�tzung unserer [...]

Bem�hungen und freuen uns auf die weitere Partnerschaft mit Ihnen.

focusdailies.at

focusdailies.at

We thank you in advance for your support of our efforts [...]

and look forward to continued partnership with you.

focusdailies.at

focusdailies.at

Vielen Dank im Voraus f�r IhreTeilnahme!

etwinning.net

etwinning.net

Many thanks in advance for your participation!

etwinning.net

etwinning.net

Vielen Dank f�rdieAntwortauf die Anfrage - und die Antwort, da� eine gemeinsame Kontrollbeh�rdeimZusammenhang mit Europol nicht [...]

aktuell ist.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Thank you for your reply to the question, and the answer that there are no plans for a joint supervisory authority in connection with [...]

Europol.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Herr Kommissar,vielen Dank f�r Ihre Antwort,die tats�chlich ein [...]

wenig entt�uschend ist, speziell deshalb, weil sie in

[...]

Widerspruch zu Herrn Adamous Bericht steht, den wir heute er�rtert haben und in dem in Ziffer 23 gerade eine solche Task Force, eine Influenza-Arbeitsgruppe gefordert wird.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Commissioner, thank you for your response which is, indeed, somewhat [...]

disappointing, especially because it contradicts Mr�Adamou's

[...]

report, which we discussed today, and Article�23 of which specifically asks for a task force such as this, or an influenza working party.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

(ES) Herr

[...] Kommissar, ichdankeIhnenf�r Ihre Antwort,aber sehen Sie,imletzten Jahrf�nft [...]

haben 4�000 Einwanderer aus

[...]

Marokko und der Subsahara in den Gew�ssern der Stra�e von Gibraltar oder an den K�sten der Kanarischen Inseln ihr Leben verloren, und bedauerlicherweise �berschwemmen hunderte minderj�hrige Marokkaner, die die Grenzen zu den spanischen St�dten Ceuta und Melilla �berqueren, die Aufnahmezentren und provozieren zudem schwere Angriffe auf die Mitarbeiter dieser Zentren.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

(ES) Commissioner, I am grateful for your answer but I want to say this: in the last [...]

five-year period, 4�000 Moroccan and

[...]

sub-Saharan immigrants have died in the waters of the Straits�of�Gibraltar and off the coasts of the Canary�Islands and, unfortunately hundreds of Moroccan minors crossing borders into the Spanish towns of Ceuta and Melilla are causing reception centres to overflow and have furthermore been committing serious attacks on the employees of those centres.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Vielen Dank f�r ihregesch�tzteAntwort,Herr Kommissar, aber ich [...]

mu� gestehen, da� sie den von mir gestellten ganz konkreten

[...]

Fragen nicht voll gerecht wird.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Iam grateful for the courtesy of your reply, Commissioner, but [...]

I have to say that it does not fully respond to the very

[...]

specific questions which I have put to you.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

sie habenf�rmeine freundin letzten monat eine karikatur ihres vaters gezeichnet (inclusive dogge):-) sie war so beeindruckt davon, dass sie sich ebenfalls eine karikatur zum geburtstag (10. september) w�nscht (auch mit buntstift). ich m�cht sie bitten, mir eine bildgr��en- und preis�bersicht zukommen zu lassen. meine freundin m�chte gerne mitihremstubentiger verewigt werden.vielen dankschonmalim voraus!

siede-karikaturen.de

siede-karikaturen.de

they drew last month a caricature of their father for my friend (inclusive dogge): -) it was so impressive of the fact that it likewise wishes itself a caricature to the birthday (10 September) (also with colored pencil). I would like to ask it to give me a dimension of picture area and a price overview. my friend would like to be perpetuated gladly with her room tiger. thank you already times in advance!

siede-karikaturen.de

siede-karikaturen.de

Vielen Dank f�r IhreprompteAntwort-ein weiterer Beweis f�r die Qualit�t Ihrer Services, [...]

der meine Zufriedenheit mit

[...]

der Auswahl des Providers steigert.

emerion.com

emerion.com

Thank you for your prompt answer - a further proof for the quality of your services, which [...]

my satisfaction with the selection of the provider increases.

emerion.co.uk

emerion.co.uk

Vielen Dank im Voraus f�rdie F�rderung [...]

einer besseren Kommunikation des Netzwerks nach innen und nach au�en!

churchandpeace.org

churchandpeace.org

Thank you in advance for facilitating a [...]

better communication within and beyond the network.

churchandpeace.org

churchandpeace.org

Vielen Dank im voraus,Herr Kommissar,f�rklareAntwortenzu diesem Thema.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

I thank the Commissioner in advance for aclear reply on this.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Hierdurch ist nicht nur der Kreis der

[...]

Berechtigten bislang �u�erst

[...] eng gefasst, es istvielenFamilien auch kaum m�glich, bereitsim Voraus ihremgliche Berechtigung [...]

abzusch�tzen.

peer-review-social-inclusion.eu

peer-review-social-inclusion.eu

As a result, the group of entitled persons is very

[...]

narrowly defined so

[...] far, and in addition it is hardly possible for many families to assess in advance whether they might [...]

be entitled.

peer-review-social-inclusion.eu

peer-review-social-inclusion.eu

Wenn Sie sichf�rein Praktikum oder eine Vollzeit-Stelle bewerben m�chten, schicken Sie uns bitte Ihr Bewerbungsschreiben undihrenLebenslauf an jobs@conangel.com.Vielen Dankschonim Voraus!

conangel.com

conangel.com

If you'd like to apply for an internship or a full time position please feel free to send us your resume and cover letter to jobs@conangel.com. Thank you very much in advance for your application.

conangel.com

conangel.com

Kunden zu aquirieren.

[...] suchen sie mit unserer suchmaschine das passende objektf�rihre kunden und downloaden sie ein komplettes expos� jedes objektes. sie haben einen interessenten f�r ein objekt, k�nnen jedoch aus entfernungsgr�nden nicht selbst vor ort sein? dann profitieren sie von unseren partnern, ohne dass sieihre provision verlieren. diese plattform soll dieantwortauf dievielenunpers�nlichen immobilienportale sein. treten sie mit [...]

uns in kontakt und

[...]

helfen sie uns den beruf des immobilienmaklers wieder in das richtige licht zu r�cken.

immogest.eu

immogest.eu

therefore you can use

[...] our platform for systematicly aquiring customers. look with our search engine for the suitable object for your customers and download a complete description of every object. you have an interested party for an object, but can not be yourself on the spot for distance reasons, however?� you then profit from our partners without losing your commission. this platform shall be the answer to the many impersonal property [...]

portals. enter into contact

[...]

with us and help us to move the profession of the real estate agent in the right light again.

immogest.eu

immogest.eu

Wenngleich ich der

[...] amtierenden Pr�sidentinf�r ihre Antwort dankeund die Entscheidung, gegen die Anordnung der Welthandelsorganisation f�r den Bananenhandel Berufung einzulegen, uneingeschr�nkt unterst�tze, vor allemimAnbetracht der verheerenden Auswirkungen, die diese Entscheidung auf die schwachen Wirtschaften der Karibik und anderer L�nder haben k�nnte, die ihre Deviseneinnahmen teilweise zumehrals 50 % aus [...]

dem Export von Bananen

[...]

erwirtschaften, k�nnte mir die amtierende Pr�sidentin versichern, da� sie alles nur m�gliche tun wird, damit wir in dieser Angelegenheit nicht klein beigeben?

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

While thanking the President-in-Office for her reply and expressing the strongest support for the decision to appeal against the WTO ruling on bananas, in view of the devastating effect this decision could have on the fragile economies of Caribbean and other countries, some of which rely in some cases for more than 50 % of their foreign exchange earnings on bananas, will the President-in-Office [...]

do everything possible to ensure

[...]

that we fight to the last ditch on this issue?

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Wie bedanken uns im Voraus?

An dieser Stelle bedanke ich mich bereits jetzt schon für Ihren Einsatz. Herzlichen Dank, Sie haben was gut bei mir. Schon jetzt möchte ich dankeschön sagen. Für Ihr Verständnis bedanke ich mich ganz herzlich im Voraus.

Wie sagt man auf Englisch Viele Grüße?

Viele Grüße“: Best wishes.