Stand still, I'm trying to paint you Show A painting, only consisting of beautiful colours I'm trying to paint you But I just can't get it right Still you're laughing, cause you can see, you're everything to me And you're crying, cause you know how precious love is And I'm looking into your eyes, Can't see the horizon anymore, anymore I wish you could see a future with us in it I just want to cry in your arms It's over and done But if you want, I'm still gonna be here tomorrow If you want, I'm gonna leave it all behind One last time, After that, you will never see me again One last time, After that I'm gonna leave you Now we're alone, separated, divided Broken into two, unfairly distributed You're so sorry, but it's not helping You're so sorry, but it doesn't heal anything I can see despair, we're helpless together As if we're deaf-mute, cutting through the time around us Like two kids who can't let go I don't want to be able to let you go I wish you could see a future with us in it I wish this had never happened But I can't stop it But if you want, I'm still gonna be here tomorrow If you want, I'm gonna leave it all behind One last time, After that, you will never see me again One last time, After that I'm gonna leave you And we can't change it, So I'm looking at the world With the hope, That I'm gonna like the view again someday You'll always have a place in my heart Last night was so beautiful Last night was so beautiful Our very last night But if you want, I'm still gonna be here tomorrow If you want, I'm gonna leave it all behind One last time, After that, you will never see me again One last time, After that I'm gonna leave you The Lyrics for Wenn Du willst by Marii have been translated into 1 languages Steh still, ich versuche dich zu malen Ein Bild nur aus wunderschönen Farben Ich versuche dich zu malen Doch bekomm es nicht hin Doch du lachst, weil du siehst Dass du alles für mich bist Und du weinst, weil du weißt Wie wertvoll Liebe ist Und ich schau in deine Augen Seh den Horizont nicht mehr, nicht mehr Ich wünschte, du sähst Zukunft in uns zwei Ich will in deinen Armen weinen Es ist aus und vorbei Doch wenn du willst Bin ich morgen noch bei dir Wenn du willst Lass ich alles hinter mir Ein letztes Mal Danach siehst du mich nie wieder Ein letztes Mal Danach geh ich von dir Jetzt sind wir allein, getrennt, geteilt Zerfallen in zwei, ungerecht verteilt Es tut dir so leid, doch es hilft nicht Es tut dir so leid, doch es heilt nicht Ich sehe Verzweiflung, wir sind ratlos zu zweit Als wären wir taubstumm Und wir schlagen die Zeit um uns herum Wie zwei Kinder, die nicht loslassen können Ich will dich nicht loslassen können Ich wünschte, du sähst Zukunft in mir Ich wünschte, das hier wär nie passiert Doch ich kann es nicht verhindern Doch wenn du willst Bin ich morgen noch bei dir Wenn du willst Lass ich alles hinter mir Ein letztes Mal Danach siehst du mich nie wieder Ein letztes Mal Danach geh ich von dir Und man kann es nicht mehr ändern Also schau ich in die Welt Mit der Hoffnung, dass sie mir irgendwann wieder gefällt In meinem Herzen hast du immer einen Platz So schön war die letzte Nacht So schön war die letzte Nacht Unsre allerletzte Nacht Doch wenn du willst Bin ich morgen noch bei dir Wenn du willst Lass ich alles hinter mir Ein letztes Mal Danach siehst du mich nie wieder Ein letztes Mal Danach geh ich von dir Writer(s): Daniela Ditzel
듣기 재생목록에 추가 내 앨범에 담기 다운로드 라디오 듣기 좋아 0 한마디0개 쓰기
가사가사 준비 중입니다. 일반 가사 신청 실시간 가사 신청 벅스패널이 되면 가사를 등록하실 수 있습니다. 벅스패널이란? 한마디() 한마디 운영 원칙 한마디 등록 폼 (0/300) |