Wie heute besprochen sende ich Ihnen anbei?

Wie besprochen sende ich ihnenanl�sslich ihres [...]

bevorstehenden Treffens mit den Vertretern der d�nischen Schifffahrtsbeh�rden

[...]

zum Thema Traditionsschiffe, unsere Betrachtungen zu den in Frage stehenden Seegebieten.

blackflag.eu

blackflag.eu

As previously agreed and in the context of the [...]

meeting to be held shortly with representatives of the Danish shipping authorities,

[...]

I am sending you our statement and considerations as regards traditional vessels and their use of the waters in question.

blackflag.eu

blackflag.eu

Im Anhangsende ich Ihnenein Bildwieman das Werkzeug an der Kellerdecke [...]

versorgen k�nnte... :-) Der kleine Amboss ist

[...]

immerhin 10 kg schwer, die Auflagefl�che am Magneten ca. 1 cm�!

supermagnete.fr

supermagnete.fr

I'm sending a photo as an attachment that shows how you can store your [...]

tools on the cellar ceiling... :-) The small anvil

[...]

weighs 10 kg, and the contact surface to the magnets is only approx. 1 cm�!

supermagnete.fr

supermagnete.fr

Um es kurz zu machen:

[...] Selbstverst�ndlichsende ich Ihnengerne die Analyse [...]

zu, die damals erstellt wurde.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

To be brief: naturally I

[...] would be only too pleased to send you the analysis that [...]

was carried out at the time.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Wieheute telefonisch vereinbart,sende ich Ihnenim Anhang das von der Luxemburgischen [...]

Krankenkasse ausgef�llte Formular E106.

euro-cordiale.lu

euro-cordiale.lu

As we agreed in our telephone conversation this morning, I am enclosing the [...]

E 106 form duly completed by the Luxembourg Department of Health.

euro-cordiale.lu

euro-cordiale.lu

Die Arbeitsweise und typische Merkmale der

[...] elektronischen Bauteilewiedie MikrocontrollerSteuerungen "Digsy Plus", "Digsy Compact" oder "MC 7" werden mitIhnen besprochen.

wirtgen.de

wirtgen.de

The principle of operation and

[...]

typical features of

[...] such electronic components as the microcontroller systems "Digsy Plus", "Digsy Compact" and "MC 7" are discussed with you.

wirtgen.de

wirtgen.de

Bei Interessesende ich Ihnengerne auch weiteres MaterialwieDemo-DVD, Pressetexte [...]

und Bilder zu.

stefan-reisser.de

stefan-reisser.de

I will also send you futher material like the Demo-DVD, press texts and pictures [...]

with a higher resolution.

stefan-reisser.de

stefan-reisser.de

Nachfolgendsende ich IhnenInformationen zu den steuerlichen Ver�nderungen, die in Ungarn im Ergebnis der Wirtschaftskrise [...]

vorgenommen wurden.

ufe.biz

ufe.biz

Please find attached the information about the executed tax changes in Hungary in consequence of the economic crisis.

ufe.biz

ufe.biz

Nach der

[...] Untersuchung wird mitIhnenausf�hrlichbesprochen wieder Eigriff erfolgt und [...]

worauf Sie in der Periode nach der Behandlung achten m�ssen.

optik-med.hu

optik-med.hu

After the examination, our

[...] specialists will tell you in detail how the treatment is done and what you need to pay [...]

attention to following the intervention.

optik-med.hu

optik-med.hu

Liefert der

[...] Produzent nichtwie besprochen,erh�lt er seine [...]

Ware zur�ck, es sinkt der Preis oder er wird aussortiert.

developpp.de

developpp.de

If the producer fails to deliver as agreed, he has his goods [...]

returned, then gets paid a lower price or is struck off the list of suppliers.

developpp.de

developpp.de

WieSie, Professor Korn, sich sicherlich erinnern werden, hat mein Vorg�nger, Wim Duisenberg, dieses Projekt schon im Jahr�2001 mitIhnen besprochen,undichbin mir sicher, [...]

dass er mit dem Ergebnis,

[...]

das wir heute pr�sentieren, sehr zufrieden w�re.

ecb.int

ecb.int

Professor Korn, as you remember my predecessor, the late Wim Duisenberg, discussed this project with you back in 2001 and I am sure that he would be very pleased with the [...]

outcome that we will present today.

ecb.int

ecb.int

Sobald die Meldung zum Starten des Tests

[...]

erscheint, �bergeben Sie den Sensor an den

[...] Patienten und fordernihnauf, das Man�ver-wie besprochen-durchzuf�hren.

ndd.ch

ndd.ch

When the start test prompt is displayed, hand the sensor over to your

[...] patient and instruct him or her to perform the maneuver as explained earlier.

ndd.ch

ndd.ch

Wir haben,wiebereits pers�nlich mitIhnen besprochen,keinerlei Probleme [...]

w�hrend der gesamten Produktionszeit gehabt.

groz-beckert.pl

groz-beckert.pl

As I have mentioned to you personally, we have had no problems whatsoever [...]

during the entire production period.

groz-beckert.pl

groz-beckert.pl

In diesem Jahr des Heiligen Paulus,sende ich Ihnendiesen Text zur Meditation: "Der [...]

Gott der Hoffnung aber erf�lle euch mit

[...]

aller Freude, und mit allem Frieden im Glauben, damit ihr reich werdet an Hoffnung in der Kraft des Heiligen Geistes.

andante-europa.net

andante-europa.net

In this year of

[...] St. Paul, I leave you with this meditation: "May the God of hope fill you with all joy [...]

and peace in believing,

[...]

so that you may abound in hope by the power of the Holy Spirit.

andante-europa.net

andante-europa.net

Jedenfalls - und damit komme ich zum Schluss: wir im �sterreichischen Nationalrat werden bei der n�chsten COSAC-Sitzung - und

[...]

ich habe das mit

[...] Herrn Fasslabendbesprochen,der der Vorsitzende der COSAC ist - werden einen ausformulierten Vorschlag vorbringen, der die Elemente beinhaltet, dieich Ihnenjetzt skizziert [...]

habe: die Rolle der

[...]

COSAC, der Koordination, der best practices des Legislativprogrammes, die Bitte an die Kommission, uns dieses Vorpr�fungsverfahren zu erm�glichen.

www1.ue2006.at

www1.ue2006.at

We from the Austrian

[...] National Council will come up with a proposal in the upcoming COSAC meeting (I have discussed this with Mr. Fasslabend who is the chairperson of COSAC). This proposal will contain [...]

all the elements that I have

[...]

just mentioned: COSAC's role in coordinating affairs, best practices, legislative programmes, the request to the Commission to allow for preliminary examination procedures.

www1.ue2006.at

www1.ue2006.at

Und dann tritt auch

[...] der auf, denIchSelbstsende,und er wird jenen offen angreifen undihnnicht f�rchten, [...]

und daran werdet ihr ihn erkennen, denn er verf�gt �ber

[...]

gro�e Kraft, die er in Meinem Namen anwendet und er auch Kranke heilen und Wunder wirken wird und er deshalb desto heftiger angegriffen wird von den Machthabern, die ihm nach dem Leben trachten und es auch erreichen werden, da� er eines gewaltsamen Todes stirbt.

duddeglobal.com

duddeglobal.com

And then also he appears whom I send myself, and he will openly attack him and not be afraid [...]

of him, and thereby you will recognize him because he has great power, which

[...]

he applies in my name and he will also heal the sick and work miracles and that is why he will be attacked all the more violently by the rulers, who are out to kill him and will also achieve it, that he dies a violent death.

duddeglobal.com

duddeglobal.com

ich sende Ihnendiesen Brief auf Bitten [...]

des US-Handelsministeriums, um die Rolle zu erl�utern, die das Verkehrsministerium

[...]

beim Schutz der Privatsph�re von Verbrauchern spielt, wenn diese den Luftverkehrsgesellschaften Informationen �berlassen.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

I am providing you this letter at the request [...]

of the U.S. Department of Commerce to explain the role of the Department of

[...]

Transportation in protecting the privacy of consumers with respect to information provided by them to airlines.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Gernesende ich Ihnenmein kostenloses Angebot f�r die �bersetzung Ihrer Texte ins Deutsche, Englische und Franz�sische, denke mich in Ihre deutschen Manuskripte ein, um die Einzelheiten meiner Lektoratst�tigkeit mit Ihnen zubesprechen, oder unterbreite [...]

Ihnen unverbindlich

[...]

erste Vorschl�ge f�r die sprachliche Umsetzung Ihrer Konzepte.

ulla-vasseur.de

ulla-vasseur.de

I would be pleased to give you a free quote for the translation of your texts into German, English and French; to think my way into your German manuscripts so we can discuss the details of my proofreading activity or to make some first nonbinding suggestions [...]

for the linguistic

[...]

transformation of your concepts.

ulla-vasseur.de

ulla-vasseur.de

Ich bitte Sie deshalb aufrichtig, sich daf�r einzusetzen, dass die Themen, die meine

[...] Kollegen undichheute Abend mitIhnen besprochenhaben, in Laeken [...]

auch ber�cksichtigt werden.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

I therefore ask you most sincerely to try to ensure that the type of issue which my

[...] colleagues and I have been putting to you this evening is really thought [...]

about at Laeken.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

bei jedem projekt bin ich eingebunden. es geht nichts raus, ohne dass ich es gesehen habe. die handschrift ist in jedem projekt erkennbar. das bedeutet, dass die gestalt von mir mitbestimmt wird. der prozess der gestaltfindung ist allerdings ein dialog zwischen dem projektleiter und mir, den beteiligten k�nstlern, architekten oder philosophen, die wir hinzuziehen. eine verw�sserung ist der

[...]

tod eines b�ros. das

[...] erfordert pr�senz. jedes kleine detail wird mit mirbesprochen.nicht, weilichdies fordere, sondern weil meine mitarbeiter den [...]

dialog sch�tzen.

uebele.com

uebele.com

im involved in every project. nothing leaves the agency without me checking it first. therefore my personal handwriting is obvious in each project. in other words, i take part in the shaping of things. the process leading up to the final design, however, involves a constant dialogue between the project manager and myself, but also the participating artists, architects or philosophers on whose knowledge we draw. watering

[...]

down is the death of

[...] any agency. avoiding this entails presence. every little detail is discussed with me not because i demand that it should, [...]

but because my collaborators appreciate dialogue.

uebele.com

uebele.com

Dabei wurdebesprochen, wieden Einfuhrpraktiken aus Russland �ber H�ndler begegnet werden k�nnte, und wie sich die Verkaufsmengen [...]

in Europa entwickelten.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

After discussions on how to counter imports from Russia via dealers, the participants examined the volume situation in Europe.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

84 Im �brigen ist darauf hinzuweisen, dass die Kl�gerin, nachdem sie von der Beschwerdekammer am 2. August 2002 aufgefordert worden war, alles vorzulegen, was die Nichtzustellung der Mitteilung vom 6. November 1998 und der Entscheidung Nr. 799/1999 der Widerspruchsabteilung

[...]

vom 22. September 1999

[...] beweisen k�nnte,wiedie Beschwerdekammer in ihrer Entscheidung vom 13. Februar 2003 unterstreicht, keinen solchen Beweis beigebracht und insbesondere entgegen der an sie ergangenen Aufforderung weder dieSende-und Empfangsprotokolle [...]

ihres Faxger�ts

[...]

f�r die betroffenen Tage vorgelegt noch auch die Gr�nde benannt hat, die sie gegebenenfalls daran gehindert haben.

oami.europa.eu

oami.europa.eu

84 Moreover, it must be observed that, upon being requested on 2 August 2002 by the Board of Appeal to produce any item such as to prove non-notification of the communication of 6 November 1998 and of Decision No 799/1999 of the Opposition Division of 22

[...]

September 1999, the

[...] applicant did not, as that board stresses in its decision of 13 February 2003, adduce any evidence to that effect and, more specifically, did not produce, as it had been requested, copies of the log of e-mails sent and received relating [...]

to the days concerned,

[...]

or even mention the reasons which might have prevented it from doing so.

oami.europa.eu

oami.europa.eu

H�re, jeder deiner Zweige wird bl�hen und Fr�chte des Friedens und der Liebe tragen; Ich habe vor, deine Vorratskammern mit Meinen Produkten zu f�llen. Ich habe deine Bitten geh�rt, und so

[...]

bin Ich willens, euch

[...] allen Freude zu machen; Jetztsende Ichdich zuihnen,um unter ihnen als Meine Gabe [...]

zu sein; Ich werde dich der ganzen Menschheit geben.

tlig.org

tlig.org

listen, every branch of yours will blossom and will bear fruits of Peace and Love; I intend to fill your storages with My produce; I have heard your petitions, and so I am willing

[...]

to give joy to you

[...] all; now I am sending you to them to be among them as My gift; I will give you to all mankind; [...]

I will shower down

[...]

learning and discernment on you; I will convey you with My message to every nation

tlig.org

tlig.org

Bei Interessesende ich Ihnengerne eine Referenzliste [...]

zu spezifischen Themen.

elkehautum-dolmetschen.de

elkehautum-dolmetschen.de

Iam happy to provide you with a reference [...]

list of specific topics.

elkehautum-dolmetschen.de

elkehautum-dolmetschen.de

Falls Sie Interesse haben, kontaktieren Sie mich und geben den Namen

[...]

der Bilddatei an, den Sie

[...] oben auf dem ge�ffneten Bildfenster ablesen k�nnen,ich sende Ihnendann genauere Informationen.

kopflos-ev.de

kopflos-ev.de

If you are interested, please contact me and quote the

[...]

name of the image file

[...] which you can find on the top of the opened image windows; I will then send you detailed information.

kopflos-ev.de

kopflos-ev.de

Nachdem wir

[...] zusammen mitIhnen besprochenhaben, was wir f�r Sie tun k�nnen,sendenwirIhnenein Angebot zu, in dem erkl�rt wird, was wir tun k�nnen, was wir von Ihnen erwarten, was wir nicht tun,wielange es dauern [...]

wird, was es kostet

[...]

und in welcher Weise gezahlt werden muss.

live-in-switzerland.com

live-in-switzerland.com

When we have determined with you what we can do for you, we send you an offer of service that explains what we can do, what we need from you, what we don't do, how long it takes, how much it will cost you [...]

and how it is payable.

live-in-switzerland.com

live-in-switzerland.com

Anfertigen eines Berichtes, der

[...]

sowohl die einzelnen

[...] Beurteilungenwieauch eine Durchschnittsberechnung (z. B. (1) Gesamtdurchschnitt, (2) Durchschnitt aller Mitglieder des Audit Committee und (3) Durchschnitt aller �brigen Teilnehmer des Prozesses) zum Ausdruck bringen soll; dieser Bericht wird dann im Audit Committeebesprochen;er dient dazu, [...]

die Wirksamkeit der

[...]

Arbeit des Audit Committee zu beurteilen und Verbesserungsbedarf aufzuzeigen.

auditcommittee-institute.ch

auditcommittee-institute.ch

Draw up a report presenting both the individual assessments and a calculation of averages

[...]

(e.g. (1) overall

[...] average, (2) average for all members of the Audit Committee and (3) average for all other participants in the process); this report will then be discussed in the Audit Committee; it serves as a basis for assessing the effectiveness of the work done by the Audit Committee and as a means of identifying [...]

improvements required.

auditcommittee-institute.ch

auditcommittee-institute.ch

Wie besprochen sende ich Ihnen im Anhang die?

Deutsch
Englisch
Im Anhang sende ich Ihnen wie besprochen das Zahlungsavis.
In Annex I send you discussed how the payment advice.
Im Anhang sende ich dir wie telefonisch besprochen das Log File von der CI-T120.
In the annex, I'm sending you like by telephone discussed the log file of the CI-T120.
babelfish.de - Kostenlose Übersetzung und Wörterbuchwww.babelfish.de › dict › query=wie+besprochen+sende+ich+dir+im+Anh...null

Wie besprochen sende ich Ihnen mit oder ohne Komma?

Die Antwort lautet: Bei "wie besprochen" geht es mit oder ohne Komma. Die Regel: Laut § 76 der amtlichen Regelung der deutschen Rechtschreibung können Sie bei formelhaften (verkürzten) Nebensätzen das Komma weglassen.

Wie heute telefonisch vereinbart sende ich Ihnen im Anhang das?

Deutsch
Französisch
Wie telefonisch besprochen, sende ich ihnen im Anhang die Angaben.
Comme nous l'avons au téléphone, je leur envoie les détails en annexe.
wie heute telefonisch besprochen, schicke ich Ihnen eine Kopie der Rechnung.
comme maintenant discuté au téléphone, je vais vous envoyer une copie de la facture.
babelfish.de - Kostenlose Übersetzung und Wörterbuchwww.babelfish.de › dict › query=wie+telefonisch+mit+Ihnen+besprochen,+...null

Wie vereinbart sende ich Ihnen im Anhang Komma?

Bei so genannten formelhaften Nebensätzen gilt nach neuer Rechtschreibung das Toleranzprinzip, d. h. Sie können das Komma wie früher setzen, Sie müssen jedoch nicht: wie besprochen, sende ich Ihnen die Unterlagen.